主题:日本文学翻译刍议
主讲人:谭晶华(上海外国语大学教授)
时间: 9月29日(周五)下午13:00~15:00
地点:校本部C楼512室
主办:yl34511线路中心欢迎日语系
分类:yl34511线路中心"重建巴别塔"系列讲坛(二十九)
内容简介:
中国日本文学的研究起步于文学翻译,简单追述日本文学翻译的历史及作用,论及什么样的翻译才是好的翻译,当今的翻译走向,即由文字转换层面向广阔的文化交际层面过度。结合自身四十年文学翻译的体会,谈论文学翻译的现状和未来。
主讲人简介:
谭晶华,上海外国语大学教授。曾担任上海外国语大学常务副董事长、教育部高校日语教学指导委员会主任。现任上外校学术委员会主任、中国日本文学研究会会长、中国译协副会长、上海翻译家协会会长等。长年从事日语语言文学的教学、研究和翻译。著有《川端康成传》、《日本近代文学名作鉴赏》、《日本近代文学史》;论文75篇;主编词典8部;《地狱之花》、《痴人之爱》等文学名著120种,330万字,主编十五、十一五、十二五国家规划教材共四十余部。